SALON CHAPMOD<SUR LE BATEAU MAXIM'S> No.3
2013年10月9日
SALON CHAPMOD
SUR LE BATEAU MAXIM'S
![]()
<マリアージュのために>
京都西陣「渡文」が取り組んでいるキビソ(蚕が繭を作るときに一番最初に
吐き出す糸の事)
キビソ素材で平野 徳太郎がラグジュアリーに挑む
SALON CHAPMODで大好評
![]()
ATELIER-MUSEE DU CHAPEAU 帽体を木型に入れるデモンストレーション
![]()
CAUSSADE Estivales du Chapeauの役員と共に
![]()
![]()
Concours de Chapeau des Estivales de Caussade2013に於いて冠木美紗1位
Concours de Chapeau des Estivales de Caussade2013作品から「The HAT magazine」が
20点選びパリで再びバイヤー、プルミエールクラス、プロフェッショナル
投票に於いて9月29日1位2位3位を発表
STUDIO HIRANO KYOTO JAPONから寺沢富美 冠木美紗の作品展示
SALON CHAPMOD<SUR LE BATEAU MAXIM'S> No.2
2013年10月7日
SALON CHAPMOD
SUR LE BATEAU MAXIM'S
![]()
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON スタンド
![]()
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON スタンド
![]()
Misa KABUKI M.? Kazusa TSUBOTA
![]()
Jean-Pierre TRITZ 帽子デザイナー(ジャン ポール ゴルチェ帽子デザイナー)
LA FORME 帽子木型師マダムMadame Ré
パリ在住パリで活躍中、Mme Kyoko MURAYAMA村山京子さんの帽子を被って。
SALON CHAPMOD<SUR LE BATEAU MAXIM'S> No.1
2013年10月4日
SALON CHAPMOD<SUR LE BATEAU MAXIM'S>
セーヌ川 マキシム船上に於いて帽子エキシビション
9月27日〜9月30日
![]()
SUR LE BATEAU LE MAXIM'S,セーヌ川、エッフェル塔
2013年9月21日
![]()
<SALON CHAPMOD>
ヨーロッパで失われたパラブンタルと共に9月27日〜30日
秋のトーク
2013年9月13日
スポーティーとロマンチックの間で見せるトーク
-
・サイト及び帽子教室に関する
お問い合わせ
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON
代表:平野徳太郎
京都市左京区北白川久保田町28−8
TEL/FAX: 075-722-9388
E-mail : tokutaro1@mac.com
→GoogleMap
・Contact
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON
Tokutaro Hirano
28-8 Kubota-Cho Kitashirakawa
Sakyo-ku Kyoto-Japon
TEL/FAX: 075-722-9388
E-mail : tokutaro1@mac.com
平野徳太郎オリジナルのショップ
[AVEC TARO (アベック タロ)]
京都市東山区祇園北側273
TEL/FAX: 075-561-3538
→GoogleMap
