25émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES
25émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES |
25回ポスター |
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON 出品作品 |
STAR CONTEST賞(入賞3回以上) 1位<THE STAR> |
寺沢富美 Fumi TERASAWA |
コンクール作品展示会場 |
コサッド市長 Gérard HÉBRARD Chapeau Caussade会長Patrick CAPPOEN |
スタンド 寺沢富美 | スタンド 竹谷直子 |
関連記事 | 「繊研新聞」掲載記事(2017/8/22付) |
24émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES
24émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES |
24回ポスター |
布垣さやか Sayaka NUNOGAKI "MEN'S HAT"賞<Monsieur> |
寺沢富美 Fumi TERASAWA STAR CONTEST賞(入賞3回以上) 「The HAT magazine」賞 <Plane and Curved Surfaces> |
藤原咲子 Sakiko FUJIWARA <Pensée> | 黒田美代子 Miyoko KURADA <Bon bon> |
Défilé de chapeaux Tokutaro HIRANO 作品 Parabuntal |
Défilé de chapeaux Tokutaro HIRANO 作品 Parabuntal |
Défilé de chapeaux Tokutaro HIRANO 作品 |
Mme Claudine DEBARD(元 Maison Michel) |
キャスケット好評 |
Défilé de chapeaux Tokutaro HIRANO 作品 |
コサッド市長 François BONHOMME | |
コサッド風景 | 帽子木型師 Didier Laforest ロシアの帽子デザイナー Natalia Borisova |
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON 出品作品 |
寺沢富美 Fumi TERASAWA <PLANE AND CURVED SURFACES> STAR CONTEST CATEGORY(作品出品3回以上受賞者の賞)「The HAT magazine」賞 |
布垣さやか Sayaka NUNOGAKI <MONSIEUR> ”MEN'S HAT”CATEGORY賞 |
藤原咲子 Sakiko FUJIWARA <Pensée> | 黒田美代子 Miyoko KURODA <Bon bons> |
「The HAT magazine」編集長 Carole Denford |
ワークショップへ参加 黒田美代子 ローラ ユーゴ |
スペインの帽子デザイナー Pepa Ramirez 日本へ来られアトリエを訪問 | Défilé de Chapeau |
Défilé de Chapeau |
黒田美代子スタンド |
ディプロム修得 |
23émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES
23回ポスター |
平野大 コンフェルリ授与式 |
Confrérie コンフェルリ 今年、息子 大がコンフェルリを授与又、帽子コンクール 審査員を務める。家族3人がコンフェルリはめずらしい事! |
「The HAT magazine」Carole Denford | Village des modistes |
Défilé de chapeaux de Tokutaro HIRANO | Défilé de chapeaux de Tokutaro HIRANO |
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON 出品作品 |
"GROVVY BEACH" Mao KAWANABE 川那辺真央 |
"CAFÉ du la PAIX" Miyoko KURODA 黒田美代子 |
"SOLEIL!" Sayaka NUNOGAKI 布垣さやか |
"TINKER BELL" Sakiko FUJIWARA 藤原咲子 |
"LIENS" Chikako TAMADA 玉田智香子 |
"3D" Fumi TERASAWA 寺沢富美 |
Défilé du concours international du chapeau 帽子コンクールショー |
関連記事 | |
Dépêche du Midi 2015.07.19 【昨夜、インターナショナル帽子コンクールのチャンピオンたちが選ばれた】 土曜日にボナイス広場にて行われた第23回帽子フェスティバルのインターナショナル帽子コンクールのショーにおいて、クリスティーヌ・ソブレを審査委員長とするプロフェッショナルによって構成された審査団が様々なカテゴリーからなる15の賞を発表した。 〈受賞者たち〉 フェルト部門 フェルトウール部門 造花/羽飾り部門 紳士帽部門 舞台用帽子部門 サント=キャトリーヌ部門 アマチュア部門 児童部門 ザ・ハット・マガジン特別賞 コンクール委員会特別賞 審査員特別賞 人気投票1位 審査委員長コメント:「国際色豊かな受賞者たち」
土曜日のお昼近く、ケルシー地方のワイン、そしてパリのモンマルトルのワインのコンフェルリ、乳牛のコンフェルリと共に、帽子クリエイターのスタンドを訪問した後、ティエリー・フレスケを団長とするコサッド・セッフォンの帽子コンフェルリは新たに11人の新メンバーを迎えた。コンフェルリとは、著名な活動や普及に功績のある者、或いは一定の知識や技術を有する者に対して授与される騎士の称号である。
|
22émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES
22émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES |
22回ポスター |
EXPOSITION Tokutaro HIRANO |
Parabuntal | Parabuntal | |
<日本語訳> 疲れ知らずのクリエーター、平野 帽子フェスティバルに参加して15年になる日本人クリエーター、平野徳太郎は、今回さらに深くフェスティバルに関わっていく。というは、彼の展覧会がレコレットにて開かれるからだ。 帽子コンクール |
<Tokutaro HIRANO EXPOSITION>オープニングセレモニー Récollets |
Maire de Caussade(コサッド市長) François BONHOMME |
Président de Chapeau Caussade Patrick CAPPOEN | Maire de Septfonds (セッフォン市長) Jacques TABARLY | <Tokutaro HIRANO EXPOSITION>オープニングへ多くの人が集まった |
<日本語訳> 開会式:Tokutaro HIRANO EXPOSITION オープニング コンクール参加の帽子展示会と歴史に残るべき日本のクリエーター、平野徳太郎の独創的な作品を見るために多くの人が会場に足を運んだ。コンクールには200もの帽子が世界各国から寄せられた。コサッド帽子会会長は、オーストラリア、イタリア、イギリス、チェコ、ドイツ、アイルランドなどからの参加があったといい、また彼はこのフェスティバルを支えてくれている市、ボランティア、スポンサーに感謝の意を表していた。「コサッド帽子会チームは土曜日の帽子のファッションショーに向けて一丸となっている。また今回の新機軸として、「ワンちゃんとご主人さまのショー」も企画している」と彼は語った。市長のフランソワ・ボンノムは彼自身が尽力した新たなる観光局にある帽子展示スペースについて語り、セッフォン市長ジャック・タバリとイザベル・バラバンに感謝した。さらには平野徳太郎は伝統的な祝い酒をふるまい多くの人々がその味を楽しんだ。 樽 吉野杉 たるや 竹十 西北商店 |
Défilé de Confréries et intronisations コンフェルリ |
<日本語訳> コンフェルリに4人の新メンバー加入 コサッド・セッフォン帽子コンフェルリ大評議会は、シュバリエ証書を彼らの多大なる功績と貢献によって授与することを決定した。彼らはコンフェルリのカラーを高々と掲げかつ守るというのは、グランドマスター、チェリー・フレスケの要請によって、彼らは以下のような宣誓を行う:私は、本日より、コンフェルリの精神を誇りとし、すべての場所においてコサッドとセッフォンの帽子のクオリティーをすべての場所で守っていくことを誓います。この新たなコンフェルリのメンバーの就任式は、第22回コサッド帽子フェスティバルの一環として土曜日の午後に執り行われた。 |
平野紀子 コンフェルリ授与 |
|
コンフェルリ即位のサイン |
「繊研新聞」掲載記事(2014/08/26付) |
「京都新聞」掲載記事(2014/08/20付) |
STUDIO HIRANO KYOTO JAPONから ワークショップへ 冠木美紗 黒田美代子参加 冠木美紗は2013年Concours international du chapeauに於いて 1位受賞コサッドへ凱旋 |
コサッド 夜のワークショップ |
Chapeaux du concours internation < STUDIO HIRANO KYOTO JAPON> |
左から Noriko HIRANO 平野紀子 Naoko TAKETANI 竹谷直子 Naoya TSUBOTA 坪田尚也 Misa KABUKI 冠木美紗 |
麦ブレード編みの指導を受けた。 (ワークショップに於いて) |
スペシャルモディスト ディプロムをPatrick CAPPOENから授与 | 冠木美紗 黒田美代子 Patrick CAPPOENからディプロム授与 |
Défilé du concours international du chapeau STUDIO HIRANO KYOTO JAPON 出品作品 |
"CAUSSADE" Sayaka NUNOGAKI 布垣さやか |
"JEANS" Fumi TERASAWA 寺沢富美 |
"Bon appétit!" Miyoko KURODA 黒田美代子 |
"L'harmonie" Misa KABUKI 冠木美紗 |
"Clair de lune" Megumi MASUDA 増田めぐみ |
21émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES
21émes Estivales du Chapeau CAUSSADE SEPTFONDES 2013/7/11・12・13・14・15 |
21回ポスター |
出品作品 |
寺沢富美 Fumi TERASAWA <Lapin> |
井原紀子 Motoko IHARA <Citron de mer> |
|
布垣さやか Sayaka NUNOGAKI <Par Avion> |
川那辺真央 Mao KAWANABE <L'amour> |
冠木美紗 Misa KABUKI <Sur la nuage>1位 |
Défilé du concours intertional de chapeaux 帽子コンクールショー |
寺沢富美 Fumi TERASAWA |
井原紀子 Motoko IHARA |
布垣さやか Sayaka NUNOGAKII | 冠木美紗 Misa KABUKI |
展示会場 |
ワークショプ |
帽子木型師 Didier LAFOREST |
CAUSSADE INTERNATIONNAL DU CHAPEAU プロフェッショナル部門に於いて冠木 美紗(入学2年目)が1位受賞 |
「読売新聞」掲載記事(2013/08/18付) | 「繊研新聞」掲載記事(2013/08/05付) |
-
・サイト及び帽子教室に関する
お問い合わせ
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON
代表:平野徳太郎
京都市左京区北白川久保田町28−8
TEL/FAX: 075-722-9388
E-mail : tokutaro1@mac.com
→GoogleMap
・Contact
STUDIO HIRANO KYOTO JAPON
Tokutaro Hirano
28-8 Kubota-Cho Kitashirakawa
Sakyo-ku Kyoto-Japon
TEL/FAX: 075-722-9388
E-mail : tokutaro1@mac.com
平野徳太郎オリジナルのショップ
[AVEC TARO (アベック タロ)]
京都市東山区祇園北側273
TEL/FAX: 075-561-3538
→GoogleMap